![]() |
ENTRARE
IN VIRUS4
COME IN VIRUS4 |
Virus4 e' una piccola etichetta
indipendente specializzata in musica non convenzionale, slegata
da logiche commerciali e di profitto; intendiamo quella musica
che normalmente non trova canali di diffusione. Crediamo nella
spontaneita' della forma espressiva e cerchiamo di eliminare
qualsiasi forma di razzismo culturale.
Questa condizione e' fondamentale per accedere all'etichetta.
Virus4 is a little
independent label specialized in not conventional music, out from
commercial and profit logic; we like music difficult to
distribute. We believe in spontaneity of art e try to eliminate
every cultural hypocrisy.
This is the main condition to enter in the label.
Noi ci prendiamo l'impegno di ascoltare
tutto il materiale pervenuto e di rispondere a tutti. I tempi di
risposta variano in base alle song arrivate.
La distribuzione in autopirateria comporta il non aver nessun
tipo di entrata economica, infatti Virus4 si basa sul
volontariato di persone che credono nella forza di questa idea:
sono coloro che si prestano a suonare, a registrare, a progettare
le copertine e i cd, semplicemente a recarsi in posta a spedire i
pacchi; sono anche coloro che ricevono i cd, che li ascoltano
senza preconcetti e che si sbattono a duplicarli in giro.
Noi non amiamo il fruitore passivo, ma lo desideriamo attivo,
partecipe al progetto anche con un solo cd masterizzato.
We listen all cds
arrived and we reply to all.
Self-piracy distribution don't make money to us; infact Virus4 is
based on free work of people who believe in this idea: they are
who play who make recording, who make cover and cds; but they are
even who receive cds and copy them to other people.
We love listener that help us, copying even only one cd.
Ricordatevi... I cd di Virus4 sono prodotti e distribuiti SOLO in autopirateria; se cercate un'etichetta per essere prodotti con metodi piu' tradizionali avete sbagliato indirizzo.
Remember... Virus4's cds are produced and distribuited only by self-piracy; if you are looking for a normal label, you wrong the address.
Per sottoporre del materiale seguite la
seguente procedura:
If you want make listen to
us your music do below:
Contattateci via email a questo
indirizzo
Send an email to
address
info@virus4.it
Se avete in rete dei sample in
mp3 o in realaudio vi ascolteremo tramite quelli; per
favore, non spedite file con le email (intaserebbero la
nostra posta).
If you have some
samples in mp3 or realaudio on line, give us the address;
please, don't send files using email.
Se volete mandarci direttamente un cd da ascoltare
chiedeteci l'indirizzo
If you want to
send us a demo ask to us the address:
Come gia' specificato
risponderemo a tutti.
As just say, we'll
reply to all.
In caso di parere positivo alla
produzione, ci accorderemo sulle modalita' (data di
uscita, copertina, ecc.)
I gruppi prodotti NON dovranno versare denaro alla
Virus4, ne' ne riceveranno dalla stessa.
Al gruppo verra' spedito una copia del cd, completa di
copertina, e un master da duplicare e diffondere.
La Virus4 usera' tutti i suoi contatti (on e off line)
per distribuire il cd.
If we decide to
produce cd, bands must NOT give money to Virus4, but we
don't give money to bands.
Band will receive a complite copy and a master to
duplicate.
Virus4 will use all its contacts to distribute cd.
I cd prodotti devono soddisfare
il gusto personale dei collaboratori diretti
dell'etichetta; quando ci viene proposto un lavoro che,
pur ritenendolo valido, non soddisfa questa condizione,
sara' nostro grande piacere segnalare al gruppo qualche
nostro contatto che potrebbe essere interessato.
Even if we decide
not to produce the band we try to help it, indicating
some other label to send its music.
Il materiale pervenuto non
verra' restituito.
We can't retur cds
arrived.